Песня «Tombe la neige». Глава 2. Текст песни и переводы

6 марта 2011 | автор: aka "Александр Васильев"

Слова песни "Tombe la neige", написанные Сальваторе Адамо, просты и душевны (5):

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon cœur s’habille de noir
Ce soyeux cortège
Tout en larmes blanches
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilège
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (17 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Little man». Глава 2. Текст песни и переводы

13 января 2011 | автор: aka "Александр Васильев"

Авторский текст песни "Little man" Сонни Боно (Sonny Bono) выглядел следующим образом (5):

Little man, when you stand by my side
Then I know I don't have to hide from anyone
And I pray that we'll stay just that way
Till the day comes along when we catch the sun.
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (7 votes, average: 4,71 out of 5)
Загрузка...

Слова песни "Unchained Melody", как и многих других произведений о любви, просты и душевны, а в сочетании с музыкой весьма слезоточивы для романтически настроенных утончённых натур (3):
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Caruso». Глава 2. Текст песни и переводы

30 декабря 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Оригинальный текст слов песни "Caruso", написанный Лучио Далла, в красивых тонах и сильно романтизированном виде рассказывает о последних днях великого тенора, о его непростой жизни и любви к той прекрасной девушке, которая была на много лет младше его, о той сложной ситуации, в которой оказался Энрико Карузо незадолго до своей кончины (4):
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Go down Moses». Глава 2. Текст песни и переводы

9 декабря 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Собственно, о чём идёт речь в песне? Как я уже заметил, всякий спиричуэл брал свой сюжет из библейских текстов. В основу песни "Go down Moses" положена Глава 8 из Ветхого Завета:

1 И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;
2 если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами;
3 и воскишит река жабами, и они выйдут и войдут в дом твой, и в спальню твою, и на постель твою, и в дома рабов твоих и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои,
4 и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (7 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «El bimbo». Глава 2. Текст песни и переводы

13 августа 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Сразу после издания в 1974 году песня "El bimbo" быстро разлетелась по всему миру. Как это неоднократно уже было мною отмечено, всякая красивая музыка с непонятными словами на чужом языке (или вовсе без слов) быстро обретает сторонний текст на своём родном.
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Tico-tico no fuba». Глава 2. Текст песни и переводы

8 августа 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Сложно сказать, что лучше: инструментальное исполнение или песня, но, видимо, такова судьба латиноамериканских мелодий – звучать одинаково очаровательно и со словами, и без них.

Оригинальный текст песни "Tico-tico no fubá" на португальском языке Алоизио де Оливейра (Aloysio de Oliveira) (6):
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «La Unidad Popular». Глава 2. Текст песни и переводы

1 августа 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Текст песни "La Unidad Popular" («El pueblo unido, jamás será vencido») Серхио Ортега (Sergio Ortega) (6):

El pueblo unido jamás será vencido,
El pueblo unido jamás será vencido…
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (8 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Hafanana». Часть 2. Текст песни и переводы

20 июля 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Гхм, учитывая, мягко говоря, непонятное произношение достаточно редкого языка, даже «официальных» транскрипций обнаруживается несколько. Вот один из текстов песни "Hafanana" в исполнении Afric Simone (7):
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (8 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Песня «Sixteen tons». Глава 2. Текст песни и переводы

16 июля 2009 | автор: aka "Александр Васильев"

Кто бы ни был истинным автором песни, её смысл, как я уже говорил, не претерпел каких-либо изменений, кроме, конечно, переводов на разные языки, которых немало было за всю шестидесятилетнюю историю этой песни.

«SIXTEEN TONS» by George Davis (7):
Читать запись полностью »

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (14 votes, average: 4,86 out of 5)
Загрузка...


Страница 1 из 212